martedì 29 ottobre 2013
Indirizzo email
Gent.mi/e studenti/esse laureandi/e,
vi ringrazio per la pazienza.... io sto facendo di tutto per riavere il io indirizzo di posta unical che non sono mai riuscita ad accedere, dal momento che Yahoo con mi permette neanche più di entrare. Al momento ancora non riesco, ma ci stanno lavorando.... Scusatemi tanto! Riprenderò lezioni e ricevimento la prossima settimana , dal 6 novembre 2013. Meno male che ho questo blog!
BM
vi ringrazio per la pazienza.... io sto facendo di tutto per riavere il io indirizzo di posta unical che non sono mai riuscita ad accedere, dal momento che Yahoo con mi permette neanche più di entrare. Al momento ancora non riesco, ma ci stanno lavorando.... Scusatemi tanto! Riprenderò lezioni e ricevimento la prossima settimana , dal 6 novembre 2013. Meno male che ho questo blog!
BM
giovedì 10 ottobre 2013
orari lezioni
Gli orari delle lezioni della professoressa Bruna Mancini per l'anno accademico 2013-2014 (I semestre):
Letteratura Inglese I:
Mercoledì: 15-17 aula SPEZZAFERRO
Giovedì: 15-17 aula SPEZZAFERRO
Venerdì: 9-11 aula SPEZZAFERRO
Letteratura Inglese II:
Mercoledì: 17-19 aula SPEZZAFERRO
Giovedì: 17-19 aula SPEZZAFERRO
Venerdì: 11-13 aula SPEZZAFERRO
I corsi inizieranno mercoledì 16 ottobre.
Letteratura Inglese I:
Mercoledì: 15-17 aula SPEZZAFERRO
Giovedì: 15-17 aula SPEZZAFERRO
Venerdì: 9-11 aula SPEZZAFERRO
Letteratura Inglese II:
Mercoledì: 17-19 aula SPEZZAFERRO
Giovedì: 17-19 aula SPEZZAFERRO
Venerdì: 11-13 aula SPEZZAFERRO
I corsi inizieranno mercoledì 16 ottobre.
mercoledì 11 settembre 2013
Urgente Letteratura inglese II 2012-3 "Gesto e parola"
Alcuni studenti che hanno frequentato il corso Letteratura inglese II lo scorso anno accademico, 2012-3, "Gesto e Parola in Shakespeare", non hanno potuto sostenere l'esame perché non hanno trovato una parte dei saggi alla fotocopisteria. In realtà, stamattina noi i saggi li abbiamo trovati proprio in fotocopisteria e ne abbiamo rifatta una copia che teniamo in ufficio. Non capisco cosa possa essere accaduto, comunque vi lascio di seguito la lista dei testi che potete andare a prendere o scaricare direttamente da jstor (ricordate che per farlo dovete collegarvi dall'università).
Bruce Johnson, "Hamlet: Voice, Music, Sound", Literature and Music, 257-267
Margreta de Grazia . Adena Rosmarin, "Interpreting Shakespeare's Sonnets", Modern Language Association, 810-2
Adena Rosmarin, "Hermeneutics versus Erotics: Shakespeare's Sonnets and Interpretative History", Modern Language Association, 20-47
Kent Hieatt, "The Genesis of Shakespeare's Sonnets: Spenser's Ruines of Rome by Bellay", Modern Language Association, 800-14
Kenneth Burke, "A Midsummer Night's Dream?", Shakespeare Quarterly, 297-308
Potete scaricarli tranquillamente se non riuscite a trovarli in forma cartacea, ma lo studio di questio testi è essenziale per sostenere l'esame. Ovviamente, come ricorderete, c'è anche "Il teatro di Shakespeare dal testo alla scena di Keir Elam e il saggio di P. Stallybrass "Patriarchal Territories: The Body Enclosed." (In Margaret W. Ferguson, Maureen Quilligan and Nancy J. Vickers, eds., Rewriting the Renaissance: The Discourse of Sexual Difference in Early Modern Europe, pp. 123-142. Chicago: University of Chicago Press, 1986) che sono solo cartacei.
Bruce Johnson, "Hamlet: Voice, Music, Sound", Literature and Music, 257-267
Margreta de Grazia . Adena Rosmarin, "Interpreting Shakespeare's Sonnets", Modern Language Association, 810-2
Adena Rosmarin, "Hermeneutics versus Erotics: Shakespeare's Sonnets and Interpretative History", Modern Language Association, 20-47
Kent Hieatt, "The Genesis of Shakespeare's Sonnets: Spenser's Ruines of Rome by Bellay", Modern Language Association, 800-14
Kenneth Burke, "A Midsummer Night's Dream?", Shakespeare Quarterly, 297-308
Potete scaricarli tranquillamente se non riuscite a trovarli in forma cartacea, ma lo studio di questio testi è essenziale per sostenere l'esame. Ovviamente, come ricorderete, c'è anche "Il teatro di Shakespeare dal testo alla scena di Keir Elam e il saggio di P. Stallybrass "Patriarchal Territories: The Body Enclosed." (In Margaret W. Ferguson, Maureen Quilligan and Nancy J. Vickers, eds., Rewriting the Renaissance: The Discourse of Sexual Difference in Early Modern Europe, pp. 123-142. Chicago: University of Chicago Press, 1986) che sono solo cartacei.
mercoledì 3 luglio 2013
URGENTE
Avviso urgente.
L'appello di Letteratura inglese I e II (Prof. C. Bruna Mancini) del 10 settembre 2013 sarà l'ultimo in cui sarà possibile portare programmi anteriori a quelli svolti nell'A.A. 2009-10. Dopo l'appello di settembre 2013 gli studenti potranno fare esami solo sui programmi svolti a partire dal 2009-10.
venerdì 14 giugno 2013
martedì 11 giugno 2013
aula appelli
per l'appello degli esami del 18/06 e del 02/07 è l'aula è la N (cubo 18c, 172 posti, piano terra).
Per chi è interessato.....
Sono aperte le iscrizioni ai workshop di traduzione letteraria e per il cinema del festival Babel
Giunto alla sua ottava edizione, Babel, festival di letteratura e traduzione, offrirà quest’anno una panoramica sulla produzione letteraria africana in lingua francese (programma disponibile a breve sul sito www.babelfestival.com). Come di consueto il festival sarà accompagnato da due workshop di traduzione letteraria e due di traduzione per il cinema.
Workshop di traduzione letteraria
Bellinzona, 12-15 settembre 2013
Francese-italiano
Docenti:Yasmina Melaouah, Maurizia Balmelli, Kamel Daoud.
Inglese-italiano
Docenti: Franca Cavagnoli, Matteo Campagnoli.
Workshop di traduzione per il cinema
Sottotitoli e adattamento dei dialoghi al doppiaggio
Bellinzona, 12-15 settembre 2013
Inglese-italiano
Docenti: Filippo Ottoni, Elvira de Majo, Claudia Quadri.
Francese-italiano
Docenti: Filippo Ottoni, Elvira de Majo, Claudia Quadri.
ricerca@babelfestival.com
babelfestival.workshop@gmail.com
Iscriviti a:
Post (Atom)